萬田釣次郎、加太のFAST23ボート釣り日記

大阪湾南部の加太沖〔紀北沖〕でマイボート、YAMAHAのFAST23での船釣り、流し釣り釣果をメインにアップしていきます。

    


    








よろしくお願いします。

GARMIN魚探、並行輸入品の修理依頼成功!その2

その後のGARMIN魚探の並行輸入の修理編です。



GARMINジャパンに仮申請みたいなのを送ると


このような添付ファイルが送られてきます


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


Dear Mr.   拝啓 
Thank you for contacting Garmin Corp.
ガーミンにお問い合わせ頂きありがとうございます。
I would be glad to help with you.
お手伝いさせて頂きたく思います。


As for your situation, we advise you to set up a Return Material Authorization(RMA) for a Warranty which does not cover failures due to abuse, misuse, accident or unauthorized alterations or repairs.
状況に応じて保証修理のRMAを発行するアドバイスをさせて頂きます。
但し誤用や事故または改造に当たる場合は保証できない場合がございます。


Here informing that customers shall be responsible for any fees that might come up with customs and duty fees.
関税等がかかる場合はお客様のご負担になりますことをご了承ください。


The maintenance charge will be in warranty and the return postage will be USD$50 for returning to your designated address by DHL. Hence, the total cost is USD$50.
修理費用は保証内でDHLにてお客様のご指定のご住所に返送する費用が別途USD50の合計USD50がお客様ご負担となります。


If you can accept the repair fee, we would direct you to our call center in Taiwan.
I am sorry that there are only English and Chinese available there now.
修理費用に関してご了承頂けましたら台湾のコールセンターから直接ご案内させて頂きます。現在、英語と中国語のみの対応となります。


After guiding you to our local agents in Taiwan, they will forward you a RMA Form in the few days, thank you!!
台湾のエージェントのご案内の後、数日でRMAフォームをお送りさせて頂きます。


After receiving your device, we will format all the data in your unit, so please backup all your necessary data from your unit before it is sent back to be repaired.
お送り頂きました機器はフォーマットされますので必ず事前に内部データのバックアップをお取りください。


Such repairs or replacement will be made no guarantee that users' own accessories (ex. screen protector membrane) will be returned in the original condition.
お送り頂きました状態と同じ状態で返品できない場合がございますのでご了承ください(液晶保護フィルムなど)。


Please remove your own accessories if you want to keep them.
And the normal repair process will take about 5-7 business days upon receiving your unit.
付属品は取り外してお送りください。修理期間は修理品の到着後、5~7日程度です。



Please let me know if you have any other questions.
Thanks!!
ご不明な点がございましたら何なりとお申し付けください。


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー





そして、GARMINジャパンとの電話でのやり取りで購入店の領収書を添付しろと言う事で


購入店のWEB領収書をGARMINジャパンサポートに送りました。





その後は、台湾から連絡がRMA番号を発行するファームを送られてき、返信すると台湾から電話がかかってくると言われましたが。




年末というのもあるせいか?一向にファームが送られてきません💦。




年明けにGARMINジャパンのメールで問い合わせするとやっと台湾からメールが来ました。


以下の内容です


₋ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー




RMA Approval
1. To provide you with customer and product service, we will collect, process and use your personal information. Garmin’s use of such information is governed by Garmin Privacy Statement which we encourage you to read. If you fully understand and consent, please complete the form below and send it back to us.
2. Please fill out this form and enclose it in your returning package for sooner handling.
3. Meanwhile, we will format all the data in your unit, so please back up all your necessary data from your unit before it is sent back to be repaired.
4. Such repairs or replacement will be made no guarantee that users' own accessories (ex. screen protector membrane) will be returned in the original condition.
5. Please remove your own accessories if you want to keep them.
6. And the normal repair process will take about 5-7 business days upon receiving your unit.
. In addition, for better environmental protection of our globe, please pack your unit as compactly as you can…Thanks!
8. For Taiwan’s law restriction, please DON’T pack your unit with wooden material. Thanks for your cooperation.
9. Customers shall be responsible for any fees that might come up with customs and duty fees.
10. NOTE: Do NOT Use TNT and SF Express Courier Service
Case ID#:  メール件名にGARMINが付けている                 



Serial # ( 8 or 9 digits )    魚探裏に書いています               
Unit ID ( 10 digits )                  
Return reason: ( please be specific if possible )
 修理理由                       
User name:      名前         
Returning Address:  住所              
( print if possible )



Phone #  電話番号         
Purchased date:   購入日           
Purchased location:  購入店     
                                       
Repair fee:  
Mark the Accessory:
(if you send it back to us with this return unit) □SD card □Ac adapter □USB cable □Vehicle power cable □cadence □Heart Rate Monitor
□Others____________________________________________
Freight fee: By DHL
Visa card We will check credit card info via the phone, thank you!!
Master card We will check credit card info via the phone, thank you!!
Bank information
( The bank and country issuing the card) We will check credit card info via the phone, thank you!!
Expiry date We will check credit card info via the phone, thank you!!
3 digits security code
( at the back side ) We will check credit card info via the phone, thank you!!
Before shipping the unit to Garmin, please make sure that you have completed the following:


1. Fill out (Typing, please) the attached RMA Form
2. Return the device with the RMA form to the following address:
Please send in the unit remarked with Garmin Corp. Jessica Liao on the outside of the package. Otherwise, we may be charged with custom duties when we receive your unit. Thank you
To Garmin Corp. Jessica Liao
Marketing Administrator / Garmin Corp.
No.68, Zhangshu 2nd Rd., Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan (R.O.C.)
Tel: 886 2 2642 9199
Fax: 886 2 2642 9099
Website: www.garmin.co



----------------------------------------------------------------------------------------------


赤線の所をワードで記入して添付ファイルにて送り返します!!



すると自動返信で



--------------------------------------------------------------------------------------------------






To protect your rights, please read Garmin Privacy Policy.
If you fully understand and agree, please continue to contact with Garmin support team.
===================================================================



Dear Customer,



Thanks for contacting GARMIN corp. Your mail has been forwarded on to us from Garmin International
We are glad to assist you and we will be happy to set up a Return Material Authorization(RMA) for a warranty repair which does not cover failures due to abuse, misuse, accident or unauthorized alterations or repairs. Please be noted that the freight fee is USD$ 50 for returning to Japan by DHL after repair.




Please use attached RMA form to return.



Here informing that customers shall be responsible for any fees that might come up with customs and duty fees.






Please feel free to let me know if I can be any further assistance.




Thank you for contacting Garmin Service Center in Taiwan through e-mail.


Please let me know if you have any other questions.


Thank you for choosing Garmin,


Jessica Liao


Product Support


Garmin APAC Customer Service


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------



と、送られてきました。


後は台湾からの英語で電話がかかってきて、返送の送料の代金をカード払いのための


クレジットカードの電話番号を伝えくださいと言われました。




英語で電話がかかってくる!!!



メチャメチャ緊張します!!!!!



メチャメチャ緊張しながら電話を待ちますが1週間経ってもかかってきません!!



ほんとに、腹が立ってきて、GARMINジャパンのカスタマーサポートに電話しました。


『相談し始めてから40日経ちますがまだ海外発送すらできてません。どういうことですか?こんなにかかるのが普通ですか?』


サポートの返事はだいたい30日くらいでお客の手元の戻るらしいのですが、今回は年末年始もかかっているからと言われました。




すると、その日に台湾から電話がかかってきました。


ですが、はっきり言って私は英語は分かりません(笑)



でもカード番号言うくらいなら大丈夫だと思っていましたが、



さすが外国人ペラペラと言われて分からないじゃありませんか!?( ゚Д゚)/


日本人は英語できないんよ!?( ゚Д゚)」




『please,can you speak slowly?』ゆっくり喋って


と言いましたが、確かにゆっくり喋ってくれますが肝心の単語が分かりません💦


単語もスローに言ってほしいのですが、してくれているかどうかも、わかりません💦




お互い通じず、沈黙・・・・。



何とか聞き取れたのが、台湾に遅れ!だけ


カード番号は?と聞くと


『ノーリペアフィー』


あれ?????
あれ??
あれ?


と思っているうちに


『バイバーイ』


と言われて切られました(笑)




カード番号言えと言われたのに・・・・・・・・・・・・・・。



GARMINジャパンに電話すると、帰ってきた返事は台湾が勝手に手順を変えたらしい、とにかく到着してから再度カード番号を聞くと言われました。



勝手に手順かえないで欲しいです(´;ω;`)ウゥゥ



だって、英語分かんないだもん・・・。



という事で12月5日が最初のメールから1月17日にやっと台湾に発送することが出来ました。


ちなみに郵便局の国際郵便で送料は2800円でした。



後は、また報告いたします!!!


では!!


×

非ログインユーザーとして返信する